1. Le forum de Minecraft-France va définitivement fermer ses portes. Celui-ci restera en lecture seule mais vous ne pourrez plus y apporter de nouveaux topics. Nous vous invitons à nous rejoindre sur le Discord de Minecraft-France qui permet de présenter vos projets, discuter avec la communauté etc.. Merci à tous d'avoir fait vivre ce forum de nombreuses années. Pour nous rejoindre sur Discord, Cliquez ici

Forum - Minecraft-France

    #stilljustsayin
    Floodatorium, 10 Jan 2014
  1. Floodatorium, 10 Jan 2014
  2. SpookyPowa

    En l'occurrence, les traducteurs de GoT (du moins, ceux je regarde) ne traduisent pas avec les sous-titres originaux, mais à partir du livre. Parfois, on a pour mot ce qui est écrit pendant plusieurs minutes...
    En fait, c'est pratiquement plus des traducteurs :/
  3. Floodatorium, 10 Jan 2014
  4. Pumafi

    Nan pas forcement moi j'aime bien noté les erreurs de traduction, c'est en regardants de la vostfr que j'ai appris... et aussi parce que je regarde certaines séries en Vostvo... et aussi parce que je lis le Time... ._. ... Bon d'accord la Vostfr sa sert à rien!
  5. Floodatorium, 10 Jan 2014